Au revoir and Adieu (Part II)
If you’re wondering what the French title is all about and why it reads ‘Part II’, then you’ve obviously haven’t read the last article I wrote. Well, I don’t have all day so here is the deal; I give you guys who missed the last column a small intro. Okay, here goes; I’ve just been barely squeaking by down in Butare, and it’s with great pleasure that I finally handed in my dissertation a week back.